Tłumacz języka norweskiego w Kozienicach
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć norweskiego tłumacza przysięgłego są: celne, dyplomy i świadectwa szkolne, akty zgonu, upoważnienia i umowy, zaświadczenia o niekaralności, akty notarialne, akty narodzenia, dokumenty samochodowe, akty ślubu. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka norweskiego.
Szczególność norweskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy element występujący w oryginale, w tym: pieczęcie, dopiski, linki, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka norweskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego norweskiego tzn. upoważnionego do robienia tłumaczeń żądanych nierzadko przez urzędy.
Tłumaczenie przysięgłe języka norweskiego jest odmianą tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka norweskiego w Kozienicach powie, że stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego norweskiego to 1125 znaków.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka norweskiego w Kozienicach, powinno się polecić tą sprawę tłumaczowi języka norweskiego z odpowiednimi upoważnieniami.
Szczególność norweskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy element występujący w oryginale, w tym: pieczęcie, dopiski, linki, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka norweskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego norweskiego tzn. upoważnionego do robienia tłumaczeń żądanych nierzadko przez urzędy.
Tłumaczenie przysięgłe języka norweskiego jest odmianą tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka norweskiego w Kozienicach powie, że stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego norweskiego to 1125 znaków.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka norweskiego w Kozienicach, powinno się polecić tą sprawę tłumaczowi języka norweskiego z odpowiednimi upoważnieniami.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres dok@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Kozienicach nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: dok@arigato.pl.
Tłumaczenia norweskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY